Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

il ne désarme pas

  • 1 la partie n'est pas égale

    (la partie n'est pas égale [или tenable])

    - Monsieur, répondis-je en m'éloignant, vous m'insultez, je suis désarmé puisque vous avez plusieurs fois mon âge, la partie n'est pas égale; d'autre part je ne puis vous convaincre, je vous ai juré que je n'ai rien dit. (M. Proust, À la recherche du temps perdu.) — - Сударь, ответил я, удаляясь, - вы оскорбляете меня, но я обезоружен тем, что вы в несколько раз старше меня, партия неравная; вместе с тем я не могу вас убедить, хотя я вам поклялся, что я ничего не говорил.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > la partie n'est pas égale

  • 2 désarmer

    désarmer [dezaʀme]
    ➭ TABLE 1
    1. transitive verb
       a. [+ adversaire, pays] to disarm
       b. [+ bateau] to lay up
       c. [sourire, réponse] to disarm
    2. intransitive verb
    * * *
    dezaʀme
    1.
    1) ( rendre inoffensif) gén, Armée to disarm
    2) ( décontenancer) to disarm [personne]; ( désamorcer) to defuse [colère]
    3) Nautisme to lay up [navire]; to ship [avirons]

    2.
    verbe intransitif
    1) Armée to disarm
    2) ( abandonner une lutte) [personne] to give up the fight; ( cesser) [colère, haine] to abate
    * * *
    dezaʀme
    1. vt
    1) [agresseur, pays] to disarm
    2) fig, [personne] [personne, question, remarque, réaction] to disarm, [sentiment] to disarm

    Sa candeur me désarme. — I find his ingenuousness disarming.

    3) [arme] (= décharger) to unload, (= mettre le cran de sûreté à) to put the safety catch on
    4) NAVIGATION to lay up
    2. vi
    1) [pays] to disarm
    2) [haine, fureur] to wane
    3) [personne] to give up the fight
    * * *
    désarmer verb table: aimer
    A vtr
    1 ( rendre inoffensif) to disarm [malfaiteur, adversaire]; to disarm [pays, région]; to disarm [arme à feu, mine];
    2 ( décontenancer) to disarm [personne]; ( désamorcer) to defuse [colère]; to allay [méfiance]; to invalidate [reproche]; to disarm [critique]; face à elle je me sens désarmé I feel helpless faced with her;
    3 Naut to lay up [navire]; to ship [avirons].
    B vi
    1 Mil to disarm;
    2 ( abandonner une lutte) [personne] to give up the fight; ( cesser) [colère, haine] to abate.
    [dezarme] verbe transitif
    1. MILITAIRE & POLITIQUE to disarm
    3. [attendrir] to disarm
    4. NAUTIQUE to lay up (separable), to put out of commission
    ————————
    [dezarme] verbe intransitif
    il ne désarme pas he won't give in, he keeps battling on

    Dictionnaire Français-Anglais > désarmer

  • 3 infractus

    [st1]1 [-] infractus, a, um: part. passé de infringo. - [abcl][b]a - brisé; affaissé. - [abcl]b - abattu, affaibli, diminué, faible. - [abcl]c - brisé, saccadé (en parl. de la voix). - [abcl]d - désarmé, fléchi.[/b]    - esse infracto animo: être abattu, être découragé.    - infractae res: affaires désespérées.    - infracta, Cic.: acc. n. plur. adv.    - infracta loqui, Cic.: parler par saccades. [st1]2 [-] infractus, a, um [in, privatif + fractus]: - [abcl][b]a - qui n'est pas brisé. - [abcl]b - Hier. qui n'est pas abattu.[/b]    - infracta virtus, Stat.: courage inébranlable. [st1]3 [-] infractŭs, ūs, m.: Prisc. c. infractio.
    * * *
    [st1]1 [-] infractus, a, um: part. passé de infringo. - [abcl][b]a - brisé; affaissé. - [abcl]b - abattu, affaibli, diminué, faible. - [abcl]c - brisé, saccadé (en parl. de la voix). - [abcl]d - désarmé, fléchi.[/b]    - esse infracto animo: être abattu, être découragé.    - infractae res: affaires désespérées.    - infracta, Cic.: acc. n. plur. adv.    - infracta loqui, Cic.: parler par saccades. [st1]2 [-] infractus, a, um [in, privatif + fractus]: - [abcl][b]a - qui n'est pas brisé. - [abcl]b - Hier. qui n'est pas abattu.[/b]    - infracta virtus, Stat.: courage inébranlable. [st1]3 [-] infractŭs, ūs, m.: Prisc. c. infractio.
    * * *
        Infractus, Participium. Colum. Rompu.
    \
        Infractus, Non fractus. Plin. Infrangible.
    \
        AEuo infracto. Liuius. Sil. Qui est cassé de vieillesse.
    \
        Non infractus animus, cui opponitur Confirmatus. Cic. Un grand et ferme courage, qui n'est point failli ne rompu.
    \
        Ira infracta conflitit. Ouid. Le courroux s'appaisa.
    \
        Loquela blanda et infracta. Lucret. Parolle mignarde, comme les nourrices parlent à leurs petits enfants en corrompant les mots et comme besgayants à demi.
    \
        Infracta oratio. Liu. Un propos, Une maniere de parler ravallee et humble, ne parlant pas haultainement.
    \
        Non integra re, sed minus infracta. Cicero. Moins gastee et corrompue.

    Dictionarium latinogallicum > infractus

  • 4 victus

    [st1]1 [-] victus, a, um: part. passé de vinco. - [abcl][b]a - vaincu (dans une lutte). - [abcl]b - vaincu, surpassé, dompté. - [abcl]c - vaincu (par un sentiment), fléchi, désarmé. - [abcl]d - qui n'a pas réussi, dont les voeux n'ont pas été exaucés, infortuné, abattu.[/b] [st1]2 [-] victŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - nourriture, aliments, subsistance. - [abcl]b - Dig. aliments, entretien, pension alimentaire (t. de droit). - [abcl]c - règle dans l'alimentation, régime. - [abcl]d - façon de vivre, genre de vie, conduite, habitudes.[/b]    - gén. arch. victi (Plaut.), victui (Varr.) -- dat. victui (Apul.), victu (Virg.).    - ut tuom victum autumabas esse, comme ta nourriture, à ce que tu disais.    - unusquisque ei aliquid, fraudans se ipse victu suo, contulit, Liv. 2: chacun, se privant de lui-même d'un peu de nourriture, lui apporta quelque chose.    - victu revocant vires, Virg. En. 1: grâce à la nourriture, ils retrouvent leurs forces.
    * * *
    [st1]1 [-] victus, a, um: part. passé de vinco. - [abcl][b]a - vaincu (dans une lutte). - [abcl]b - vaincu, surpassé, dompté. - [abcl]c - vaincu (par un sentiment), fléchi, désarmé. - [abcl]d - qui n'a pas réussi, dont les voeux n'ont pas été exaucés, infortuné, abattu.[/b] [st1]2 [-] victŭs, ūs, m.: - [abcl][b]a - nourriture, aliments, subsistance. - [abcl]b - Dig. aliments, entretien, pension alimentaire (t. de droit). - [abcl]c - règle dans l'alimentation, régime. - [abcl]d - façon de vivre, genre de vie, conduite, habitudes.[/b]    - gén. arch. victi (Plaut.), victui (Varr.) -- dat. victui (Apul.), victu (Virg.).    - ut tuom victum autumabas esse, comme ta nourriture, à ce que tu disais.    - unusquisque ei aliquid, fraudans se ipse victu suo, contulit, Liv. 2: chacun, se privant de lui-même d'un peu de nourriture, lui apporta quelque chose.    - victu revocant vires, Virg. En. 1: grâce à la nourriture, ils retrouvent leurs forces.
    * * *
    I.
        Victus, Participium: vt Victi et subacti populi. Cic. Vaincuz, Subjuguez, Mattez, Desconfiz.
    \
        Opes victae. Cic. Puissances abbatues.
    \
        Reus victus. Cic. Qui ha si mauvaise cause et si desesperee, qu'il est desja tenu pour tout vaincu.
    \
        Terga victa dare. Ouid. S'enfuir vaincu.
    \
        Victus. Virgil. Qui n'a sceu faire ce qu'il vouloit, et n'est sceu parvenir à ses fins et intentions.
    II.
        Victus, huius victus, mas. ge. Vlp. Le vivre, Tout ce qu'on boit et mange, Les vivres, ou victuailles.
    \
        Ad victum et valetudinem necessaria. Cic. Pour vivre.
    \
        Penuria victus. Horat. Disette de vivres.
    \
        Annuis victibus sufficiens praedium. Plin. Duquel on recueille assez pour vivre l'annee, Une petite terre qui nourrist son maistre.
    \
        Facilis. Virgil. Aisé à recouvrer, Qui ne couste gueres.
    \
        Infoelix. Virgil. Quand on ne mange que pommes de bois, racines, et semblables.
    \
        Malignus. Sil. Viande de mauvaise saveur.
    \
        Parcus et parabilis. Curtius. Aisé à recouvrer, Qui est tousjours prest.
    \
        Nec ego victum, nec vitam illam colere possum. Cic. Tenir ceste maniere de vivre.
    \
        Tolerare victum lacte. Colum. Vivre de laict.

    Dictionarium latinogallicum > victus

  • 5 helpless

    helpless ['helplɪs]
    (a) (vulnerable) désarmé, sans défense;
    helpless children des enfants mfpl sans défense
    (b) (physically) faible, impotent; (mentally) impuissant;
    he lay helpless on the ground il était allongé par terre sans pouvoir bouger
    (c) (powerless → person) impuissant, sans ressource; (→ anger, feeling) impuissant; (→ situation) sans recours, désespéré;
    he gave me a helpless look il m'a jeté un regard désespéré;
    he was helpless to stop her leaving il était incapable de l'empêcher de partir;
    I feel so helpless je ne sais vraiment pas quoi faire, je me sens vraiment désarmé;
    I'm helpless in the matter je n'y peux rien;
    they were helpless with laughter ils n'en pouvaient plus de rire, ils étaient morts de rire;
    carry it yourself, you're not helpless débrouille-toi, tu peux très bien le porter tout seul

    Un panorama unique de l'anglais et du français > helpless

  • 6 revenir dans ses foyers

    En me présentant désarmé devant Sophie, je lui avais fait entendre ce dont aucun propos violent n'avait pu la persuader. Qu'elle n'était pas ma femme, qu'elle ne l'avait jamais été. Moi, soldat au service de sa maternité hasardeuse, elle me démobilisait. J'allais rentrer dans mes foyers. (J. Freustié, Isabelle.) — Оказавшись обезоруженным перед Софи, я разъяснил ей то, в чем никакое бурное объяснение не могло бы ее убедить: что она мне не жена, никогда не была мне женой. Я просто был солдатом на службе ее случайного материнства. Теперь она меня демобилизовывала, и я возвращался со службы домой.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > revenir dans ses foyers

  • 7 machtlos

    'maxtloːs
    adj
    1) impuissant, sans autorité
    2) ( schwach) faible
    machtlos
    mạ chtlos
    1 Politiker, Staat impuissant(e); Beispiel: er ist praktisch machtlos il n'a pratiquement pas de pouvoir
    2 (hilflos) Beispiel: gegen etwas machtlos sein être désarmé devant quelque chose
    II Adverb
    Beispiel: einer S. Dativ machtlos gegenüberstehen faire face à quelque chose avec un sentiment d'impuissance

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > machtlos

  • 8 commission

    A n
    1 ( payment for goods sold) commission f ; to get a 5% commission on each item recevoir or toucher une commission de 5% sur chaque article vendu ; to work on a commission basis ou on commission travailler à la commission ;
    2 ( professional fee) commission f ; we charge 1% commission on travellers' cheques nous prenons 1% de commission sur les chèques de voyage ;
    3 ( advance order) commande f (for de) ; to give a painter a commission passer une commande à un peintre ; to work to commission travailler sur commande ;
    4 ( committee) commission f (on sur) ; commission of inquiry commission d'enquête ;
    5 Mil brevet m ; to get one's commission être nommé officier ; to resign one's commission démissionner ;
    6 sout ( carrying out) (of crime, sin) perpétration f ;
    7 ( authority to act) mandat m (to do pour faire) ;
    8 ( mission) mission f ; I have a commission to begin negotiations j'ai pour mission de commencer les négociations ;
    9 ( operation) to be in commission [ship] être en service ; to be out of commission [ship] être désarmé ; [machine] être hors service ; to put a boat out of commission désarmer un bateau ; he'll be out of commission for the World Cup il ne participera pas à la Coupe du Monde.
    B vtr
    1 ( order) commander [opera, portrait, report] (from à) ; to commission an author to write a novel commander un roman à un écrivain ; to commission an artist to paint a portrait commander un portrait à un peintre ; a commissioned portrait un portrait sur commande ;
    2 ( instruct) to commission sb to do charger qn de faire ;
    3 Mil nommer [qn] à un commandement [officer] ; to be commissioned (as) an officer être nommé officier ; a commissioned officer un officier ;
    4 ( prepare for service) armer [ship] ; mettre [qch] en service [plane, equipment, weapon system] ; the power station is commissioned for next March la centrale entrera en service en mars prochain.

    Big English-French dictionary > commission

См. также в других словарях:

  • désarmé — désarmé, ée [ dezarme ] adj. • 1080; de désarmer I ♦ 1 ♦ À qui on a enlevé les armes. Des soldats désarmés. 2 ♦ Dont les effectifs militaires, les armements ont été supprimés. ⇒ démilitarisé. Pays désarmé. 3 ♦ Mar. Flotte désarmée, mise en… …   Encyclopédie Universelle

  • Ne pas désarmer — ● Ne pas désarmer continuer de résister ; en particulier, ne pas renoncer à son activité ; en parlant d un sentiment violent, ne pas s apaiser : Sa haine ne désarme pas …   Encyclopédie Universelle

  • désarmer — [ dezarme ] v. tr. <conjug. : 1> • 1080; aussi « dépouiller, déshabiller » en a. fr.; de dés et armer I ♦ 1 ♦ Enlever ses armes à (qqn). Désarmer un malfaiteur. Pronom. L écuyer aidait le seigneur à se désarmer, à se débarrasser de son… …   Encyclopédie Universelle

  • Nikolaï Boukharine — en 1929 Nikolaï Ivanovitch Boukharine (en russe : Николай Иванович Бухарин) (27 septembre/9 octobre 1888 – 15 mars 1938) est un intellectuel, révolutionnaire bolchevique et …   Wikipédia en Français

  • Olive et Tom — Cet article concerne l anime. Pour le manga, voir : Captain Tsubasa. Olive et Tom キャプテン翼 (Captain Tsubasa) Type Shōnen Thèmes …   Wikipédia en Français

  • CATHOLICISME - Histoire de l’Église catholique — Au cours du deuxième concile du Vatican, l’Église catholique romaine, dans une prise de conscience renouvelée de sa mission, de sa nature, de ses structures, a cherché à se définir de manière assez neuve dans son rapport au monde: plus lucidement …   Encyclopédie Universelle

  • IRLANDE (RÉPUBLIQUE D’) — La république d’Irlande occupe vingt six des trente deux comtés de l’île, soit une superficie de 70 282 kilomètres carrés sur un total de 84 421 kilomètres carrés. Au recensement de 1991, sa population était de 3 523 400 habitants. L’échec de la… …   Encyclopédie Universelle

  • Hansi — en 1914 Jean Jacques Waltz, alias Hansi ou Oncle Hansi, né le 23 février 1873 à Colmar et décédé le 10 juin 1951 à Colmar, est un artiste illustrateur français …   Wikipédia en Français

  • Ligue catholique (France) — Pour les articles homonymes, voir Ligue. Procession armée de la Ligue à Paris en 1590, Musée Carnavalet. La Ligue catholique, la Sainte Ligu …   Wikipédia en Français

  • Ligue catholique (france) — Pour les articles homonymes, voir Ligue. Procession armée de la Ligue à Paris en 1590, Musée Carnavalet …   Wikipédia en Français

  • Bakounine — Mikhaïl Aleksandrovitch Bakounine Michel Bakounine Photographie de Mikhaïl Bakounine par Nadar …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»